Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ease tension" in French

French translation for "ease tension"

réduire la tension
Example Sentences:
1.She uses humour to ease tension.
Ce trait d'humour allège la tension.
2.One of those is easing tension in the region.
l'une d'elles est la baisse de la tension dans la région.
3.The removal of the French garrison eased tensions between Italy and France.
La conquête de la Tunisie ravive les tensions entre Italiens et Français.
4.Croatia agreed to freeze its independence declaration for three months, initially easing tensions.
La Croatie accepte de geler la déclaration pour trois mois ce qui fait provisoirement baisser la pression.
5.Like other primates, lemurs groom socially (allogroom) to ease tensions and solidify relationships.
Comme chez les autres primates, les lémuriens s'épouillent mutuellement pour apaiser les tensions et améliorer les relations.
6.In response, the Indian government reported it had upped the ante on the Lankan government to ease tensions.
En réponse à cet acte de pression nationaliste, le gouvernement indien annonça qu'il avait demandé au gouvernement srilankais de soulager les tensions.
7.He was sent to the United States to try to ease tension over California's Alien Land Law of 1913.
Il fut envoyé aux États-Unis pour essayer d'atténuer la tension après la promulgation de la loi californienne sur les étrangers de 1913.
8.Pluralism can help ease tension as it is fundamentally to do with taking account of human values and their differences.
le pluralisme peut aider à atténuer les tensions , car il vise fondamentalement à prendre en considération les valeurs humaines et leurs différences.
9.The death of Shimazu clan chieftain Ujihasa in 1385 also helped ease tensions between Sadayo and the Shimazu for a time.
La mort d'Ujihasa, chef du clan Shimazu en 1385 contribue également à apaiser les tensions entre Sadayo et les Shimazu pour un temps.
10.Rodgers was chosen by the BBC to be the United Kingdom's representative for that year, with the intent to ease tensions between Great Britain and Northern Ireland.
Clodagh Rodgers est choisie par la BBC pour représenter le Royaume-Uni, dans l'intention d'apaiser les tensions entre la Grande-Bretagne et l'Irlande du Nord.
Similar Words:
"ease absorption" French translation, "ease of doing business index" French translation, "ease off" French translation, "ease release" French translation, "ease sanctions" French translation, "ease the pain" French translation, "ease up" French translation, "eased the pain" French translation, "easeful" French translation